Faerie Tale Theatre: Episodio 14

beautyLA BELLA Y LA BESTIA.

Protagonistas: Klaus Kinski, Susan Sarandon, Angelica Houston, Nancy Lenehan (Atrápame si puedes), Stephen Elliot (Chicago Hope).

Dirección: Roger Vadim ( Barbarella).

En la actualidad sigue siendo un misterio el origen del cuento de La Bella y la Bestia. 

Existen tantas variantes de este relato en Europa que los antecedentes llegan hasta el siglo 2 con las obras de Apuleyo, quien habría sido el pionero en trabajar este conflicto en el relato Cupido y Psique, que incluyó en El asno de oro.

Después de tantos siglos es un tema que se sigue investigando y no hay nada definido.

La trama clásica con estos personajes tomó forma en Las noches agradables (1550), un libro de relatos de Gianfrancesco Straparola, un supuesto escritor italiano del Renacimiento.

Escribo el  término “supuesto” porque tampoco se sabe mucho de la vida de este hombre. Algunos historiadores creen que en realidad era el seudónimo de otra persona, cuya identidad nunca se pudo revelar.

Lo cierto es que la Bella y la Bestia recién lograron volverse populares cuando apareció la primera versión publicada en 1740, cuya autoría corresponde a la escritora francesa Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve.

Esta es una versión muy interesante porque presentaba una historia mucho más oscura, con escenas de violencia, que se relacionaba con la guerra entre las hadas y los reyes humanos.

Shelley Duvall's Faerie Tale TheatreLa trama que conocemos todos en la actualidad fue escrita por Jeanne-Marie Leprince de Beaumont en 1757 y es una versión resumida del trabajo de Villeneuve.

La característica principal de su trabajo es que le quitó los elementos fantásticos relacionados con las hadas y todas las escenas que se consideraban crueles y violentas.

La versión de Beaumont con el transcurso del tiempo se terminó convirtiendo en la historia definitiva de La Bella y la Bestia y es la que sirvió de fuente a todas la adaptaciones que se hicieron en el cine y la televisión.

La película más famosa para la pantalla grande fue la producción de 1945, de Jeac Cocteau, sobre la que se basó este atípico episodio del .

Esta fue una entrega especial de esta gran serie por varios motivos.

En primer lugar, la fuente que tomaron para adaptar este relato no provino de la literatura sino del cine .

Toda la ambientación, los vestuarios y especialmente la caracterización de la Bestia fueron elementos que se calcaron de la película de Cocteau.

Por otra parte, el director Roger Vadim, famoso por el film de culto Barbarella,  fusionó la puesta en escena teatral con la cinematográfica.

largeBuena parte de este capítulo se filmó en exteriores y todas esas escenas tuvieron una fotografía distinta a los momentos que se trabajaron en interiores y evocaron el espíritu teatral del programa.

La Bella y la Bestia fue claramente una de las producciones más ambiciosas y costosa de la serie de Shelley Duvall.

Una propuesta que sobresalió por la extraordinaria interpretación de Klaus Kinski, quien brindó la versión más aterradora e intimidante que se hizo de la Bestia.

El actor trabajó muy bien el lado oscuro del personaje y los sentimientos nobles que esconde y sólo expresa ante Bella.

Susan Sarandon estuvo muy bien en el rol de la heroína pero terminó opacada por Kinski, quien logró sobresalir más en su personaje.

Algo loco de este capítulo es que hacia el final Sarandon se lleva mejor con Kinski cuando está caracterizado como un monstruo que cuando aparece como un príncipe, que da más miedo todavía por la manera en que se expresa el actor.

Este fue uno de los pocos capítulos donde los protagonistas nunca llegan a besarse en el final, sino que limitan a darse un tibio abrazo. Susan Sarandon parece intimidada frente a Kinski como si hubiera preferido que el hechizo de la Bestia no se rompiera.

Dentro de los repartos del Faerie Tale Theatre esta fue la pareja más fría que pasó por la serie y es evidente que la actriz no tenía química con Kinski, quien por entonces ya era famoso por ser un actor complicado para trabajar debido a su mal carácter. En Europa no tenía buena reputación por esta cuestión.

Pese a todo, esta versión de La Bella y la Bestia resultó un lindo homenaje al clásico film de Jeac Cocteau.

Pueden encontrar disponible este capítulo en You Tube.

4 Comentarios

  1. Hugo gracias por este post, en verdad la información que sueltas sobre los cuentos son geniales, espero con ansias el siguiente, muy buena la serie.

Comentarios cerrados.